Luke 17:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Així també vosaltres, quan haureu fet tot allò que Déu us ha manat, digueu: “Som uns servents sense cap mèrit: hem fet només el que havíem de fer.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Així també vosaltres, quan haureu fet tot el que us ha estat manat, digueu: ‘Som uns servents incompetents; només hem fet el que havíem de fer’.”