Luke 18:3 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
A la mateixa ciutat hi havia una viuda que l’anava a trobar sovint i li deia: » — Fes-me justícia contra l’home amb qui tinc un plet.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Hi havia també, a la mateixa ciutat, una viuda que tot sovint l’anava a trobar i li demanava: ‘Fes-me justícia davant del meu adversari.’