Luke 22:51 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però Jesús va dir: — Deixeu-los fer! I tocant-li l’orella, el va guarir.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però Jesús intervingué dient: “Deixeu-ho estar!” I, tocant-li l’orella, el va guarir.