Luke 23:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’anà interrogant llargament, però Jesús no li contestà res.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Així que li va fer una colla de pregun-tes, però ell no li’n va contestar ni una.