Luke 4:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Tothom l’aprovava i es meravellava de les paraules plenes de gràcia que sortien de la seva boca. I deien: — ¿No és fill de Josep, aquest?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Tothom parlava bé d’ell i s’admira-ven de les paraules plenes de gràcia que sortien de la seva boca, i deien: “¿No és el fill de Josep, aquest?”