Luke 5:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors es presentaren uns homes que duien en una llitera un paralític, i buscaven d’entrar-lo i posar-lo davant d’ell;
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Amb això que uns homes que duien una llitera amb un paralític intentaven d’introduir-lo per posar-lo davant d’ell,