Luke 6:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Un dissabte, Jesús travessava uns sembrats, i els seus deixebles anaven arrencant espigues, en treien el gra amb les mans i se’l menjaven.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Un dissabte que ell passava per uns sembrats, els seus deixebles arrencaven espigues i se les menjaven, després de desgranar-les amb les mans.