Luke 8:49 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Encara Jesús parlava, que n’arriba un de casa del cap de la sinagoga a dir-li: — La teva filla és morta. No amoïnis més el Mestre.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Encara estava parlant quan arribà un de la casa del degà de la sinagoga per dir-li: “La teva filla ha mort, no cal que destorbis més el Mestre.”