Mark 1:40 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Un leprós el vingué a trobar i, agenollat, li suplicava: — Si vols, em pots purificar.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Se li va acostar un leprós que, age-nollat davant seu, li pregava: “Si vols, pots netejar-me.”