Mark 12:25 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Quan tots ells ressuscitin d’entre els morts, ja no prendran muller ni marit, sinó que seran com els àngels del cel.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Perquè, en la resurrecció dels morts, ni els homes ni les dones no es casaran, sinó que seran com els àngels del cel.