Mark 14:34 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
i els digué: — Sento a l’ànima una tristor de mort. Quedeu-vos aquí i vetlleu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i els digué: “La meva ànima és plena de tristesa, tant com per morir-ne. Que-deu-vos aquí i vetlleu.”