Mark 16:6 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ell els diu: — No us espanteu. Vosaltres busqueu Jesús de Natzaret, el crucificat: ha ressuscitat, no és aquí. Mireu el lloc on l’havien posat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però ell els digué: “No us espanteu; busqueu Jesús, el Natzarè, el crucificat. Ha ressuscitat, no és pas aquí. Mireu el lloc on el van posar.