Mark 8:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
— Sento una gran compassió per aquesta gent, perquè ja fa tres dies que no es mouen d’aquí amb mi i no tenen res per a menjar.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
“Em fa llàstima aquesta gent, perquè ja fa tres dies que m’acompanyen i no els queda res per a menjar.