Mark 9:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No sabia pas què deia, d’esglaiats que estaven.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Estaven tan esparverats que no sabia què dir.