Mark 9:7 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors es formà un núvol que els anà cobrint, i del núvol va sortir una veu: — Aquest és el meu Fill, el meu estimat; escolteu-lo.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Aleshores es formà un núvol que els cobrí amb la seva ombra, i, del núvol, en va sortir una veu: “Aquest és el meu Fill, l’Estimat; escolteu-lo!”