Matthew 11:17 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
dient-los: “Toquem la flauta, i no balleu; cantem complantes, i no us planyeu!”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
‘Hem tocat el flabiol i no heu ballat; hem cantat lamentacions i no heu fet dol.’