Matthew 21:20 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
En veure-ho, els deixebles, estupefactes, li preguntaren: — Com és que la figuera s’ha assecat en un instant?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Els deixebles, en veure-ho, es van quedar parats, i digueren: “Com és que la figuera s’ha assecat de sobte?”