Matthew 24:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Així, doncs, quan veureu instal·lada al lloc sant “l’abominació devastadora” de què parla el profeta Daniel — qui ho llegeixi, que ho comprengui! —,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quan veureu situat al lloc sant l’ob-jecte abominable de la devastació que anuncià el profeta Daniel (que el lector ho entengui),