Matthew 27:4 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
i els digué: — He pecat entregant a la mort sang innocent. Però ells li contestaren: — I a nosaltres què ens importa? Això és cosa teva.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i els digué. “He pecat lliurant un innocent a la mort.” Però ells van contes-tar: “I a nosaltres, què? És cosa teva.”