Matthew 27:46 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
I cap a les tres de la tarda, Jesús va exclamar amb tota la força: — Elí, Elí, ¿lemà sabactani? — que vol dir: « Déu meu, Déu meu, per què m’has abandonat? »
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Cap a les tres, Jesús cridà molt fort: “ Elí, Elí, lamà sabactani?” que vol dir: «Déu meu, Déu meu, per què m’has abandonat?»