Matthew 5:41 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Si algú t’obliga a portar una càrrega durant mil passes, fes-ne amb ell dues mil.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
al qui et fa caminar una milla, fes-ne dues amb ell.