Matthew 9:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Quan la gent va ser fora, Jesús entrà, agafà la noia per la mà, i ella va aixecar-se.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quan hagueren fet sortir la gent, Jesús va entrar, la va agafar de la mà, i la noia es va alçar.