Micah 6:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Sembraràs i no colliràs; premsaràs l’oliva, però no tindràs oli al setrill; rajarà el most del raïm, però el vi, ni el tastaràs.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Sembraràs i no colliràs; xafaràs les olives, però no t’ungiràs d’oli; faràs el most, però no tastaràs el vi.