Micah 7:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No t’alegris dels meus mals, nació enemiga; si he caigut, m’aixecaré, si em trobo en la foscor, el Senyor serà la meva llum.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
No t’alegris de la meva dissort, ene-miga meva; encara que caigui, m’aixe-caré, encara que estigui postrada en te-nebres, el Senyor serà la meva llum.