Nahum 3:15 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però sàpigues que allà mateix el foc et consumirà, t’exterminarà l’espasa: et devorarà com devoren les llagostes. La teva gent era incomptable com les llagostes, es multiplicava com les saltarel·les.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Allí et consumirà el foc, l’espasa t’exterminarà, et devorarà com la llagosta. Multiplica’t com el pugó! Multiplica’t com la llagosta!