Nehemiah 1:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
va arribar Hananí, un dels meus germans, acompanyat d’alguns homes de Judà. Jo els vaig demanar notícies de Jerusalem i dels jueus que s’havien salvat de la captivitat,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i va arribar Hananí, un dels meus germans, acompanyat d’uns homes de Ju-dà. Jo els vaig preguntar sobre Jerusalem i els jueus que s’havien salvat de la deportació,