Nehemiah 10:31 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Vam prometre, doncs, que no donaríem per mullers les nostres filles a la gent dels pobles estrangers que vivien al país, i que tampoc no prendríem per als nostres fills les seves filles;
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
també que, si la gent del país venia en dia de dissabte a vendre mercaderies o queviures, no els compraríem res, ni en dissabte ni en cap altre dia sant; i que l’any setè deixaríem reposar la terra i perdonaríem tots els deutes.