Nehemiah 2:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Però jo els vaig replicar: » — Vosaltres no sou ciutadans de Jerusalem, ni hi podeu exercir cap autoritat, ni teniu dret a participar en el seu culte. Nosaltres som servents del Déu del cel i començarem la reconstrucció, perquè estem segurs que ell ens farà triomfar.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però jo els vaig replicar: “El Déu del cel ens farà reeixir; per això nosaltres, servents seus, hem començat la recons-trucció. I vosaltres no teniu part, ni dret, ni tradició a Jerusalem.”