Nehemiah 3:26 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
i els servents del temple, que vivien a l’Ófel, treballaven fins al davant de la porta de les Aigües, cap a llevant, i fins a la torre que sobresurt.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i els servents del temple que vivien al barri de l’Ófel reparaven fins al da-vant de la porta de les Aigües, a l’orient de la torre que sobresurt.