Nehemiah 5:3 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Uns altres deien: “Hem d’empenyorar els camps, les vinyes i les cases per aconseguir gra mentre dura aquesta fam.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Uns altres deien: “Nosaltres hem ha-gut d’hipotecar els nostres camps, les nostres vinyes i les nostres cases per comprar blat, per culpa de la carestia.”