Numbers 10:31 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Moisès va replicar: — Et prego que no ens deixis. Tu coneixes els indrets del desert on podem acampar: fes-nos de guia.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Moisès insistí: “Et prego que no ens deixis, perquè tu coneixes els llocs on es pot acampar al desert, i ens faràs de guia.