Proverbs 22:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
t’agradarà de guardar-les dintre teu, tingues-les totes a punt en els teus llavis.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
et seran agradables si les guardes dintre teu, si les mantens fermament clavades als llavis.