Psalms 101:6 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Poso els ulls en gent fidel de la terra perquè visquin amb mi; són homes de conducta irreprensible, els qui estan al meu servei.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
La meva mirada la posaré en els fidels del país, perquè visquin a prop meu; el qui segueixi la rectitud, aquest serà el meu servidor.