Psalms 126:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
La nostra boca s’omplí d’alegria, de crits de goig i de rialles. Els altres pobles es deien: «El Senyor obra en ells meravelles.»
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors se’ns omplí la boca de rialles, i la nostra llengua d’un crit de lloança. Entre els pagans es deia aleshores: “Ha fet una obra magnífica, el Senyor, amb aquests.”