Psalms 22:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
uns lleons que destrossen i rugeixen obren la boca contra mi.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
M’escolo com si fos aigua, se’m deslloriguen tots els ossos; el meu cor, talment com la cera, se’m fon dins les entranyes.