Psalms 56:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El que jo dic, ho falsegen tot el dia, no pensen més que a fer-me mal;
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
es conjuren, es posen a l’aguait, vigilen els meus passos, de quina manera atrapar-me la vida.