Psalms 59:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Van d’un lloc a l’altre buscant d’atipar-se, hi passen la nit, però no queden saciats.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però jo cantaré el teu poder i aclamaré la teva bondat a l’albada, perquè has estat la meva defensa i el meu refugi el dia de l’angoixa.