Psalms 74:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Recorda’t del poble que en altre temps et vas fer teu, de la tribu i l’heretat que has redimit, de la muntanya de Sió on residies.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Recorda la teva comunitat, que des de temps antics vas fer-la teva, la que tu vas redimir com a tribu del teu heretatge; aquest mont de Sió, on tens la teva estada.

Recommended Reading