Psalms 76:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Té a Jerusalem la residència, ha posat a Sió el seu casal.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Allí ha trencat les fletxes de ba-llesta, l’escut, l’espasa i l’aparell de guerra. (Pausa)