Psalms 78:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Quan donà un cop a la roca, l’aigua rajà i van baixar torrents. Però, ¿podrà donar-nos ara pa i proveir de carn el seu poble?»
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Prou que va trencar la roca i va rajar l’aigua, i es vessava a torrentades, però ¿podrà també donar pa o abastar de carn el seu poble?”