Revelation 10:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Després vaig tornar a sentir la veu del cel que m’havia parlat abans. Em deia: — Vés a prendre aquell rotlle obert de la mà de l’àngel que està plantat damunt el mar i la terra.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Després, la veu del cel que havia sentit abans em va parlar altre cop i em deia: “Vés, pren el petit rotlle obert de la mà de l’àngel que està plantat sobre el mar i la terra.”