Revelation 19:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els qui quedaven van ser morts per l’espasa que sortia de la boca del cavaller, i tots els ocellots es van afartar d’aquell carnatge.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Els restants foren morts amb l’espasa del qui muntava dalt del cavall, aquella espasa que sortia de la seva boca, i totes les aus es van atipar de les seves carns.