Revelation 2:13 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Conec el lloc on resideixes: Satanàs hi té el seu tron. Sé que et mantens fidel al meu nom. No vas renegar de la fe en mi, ni tan sols en els dies que Antipes, el meu testimoni fidel, va ser mort en aquesta ciutat on resideix Satanàs.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Sé on vius: és un lloc on Satanàs hi té el tron, i no obstant, mantens amb fermesa el meu nom sense negar la meva fe, ni tan sols en dies d’Antipes, el meu testimoni, el meu fidel, que el van matar en aquesta ciutat vostra que és un catau de Satanàs.