Revelation 21:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
I el qui seu al tron va afirmar: — Jo faig que tot sigui nou. I afegí: — Escriu aquestes paraules, perquè són certes i veritables.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I el que seia al setial va dir: “Mireu, tot ho faig nou.” Després va dir: “Es-criu-ho, perquè aquestes paraules són fidedignes i verídiques.”