Revelation 3:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Estigues en vetlla i enforteix tot allò que és a punt de morir. Les teves obres no les he trobades perfectes als ulls del meu Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Desvetlla’t i aferma les restes que es-taven a punt de morir, que no he trobat que les teves obres fossin acabades als ulls del meu Déu.