Revelation 3:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Però hi ha dintre teu, a Sardes, unes poques persones que no s’han tacat els vestits. Aquestes m’acompanyaran vestides de blanc, perquè en són dignes.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però tens a Sardis uns pocs noms que no s’han embrutat la roba; aquests ca-minaran amb mi amb vestits blancs, perquè s’ho mereixen.