Romans 1:31 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
gent sense seny ni lleialtat, sense cor ni compassió.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
sense seny, sense paraula, sense cor i sense pietat.