Romans 15:24 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
cosa que penso fer quan vagi cap a Hispània. Espero, doncs, que tot anant-hi us podré visitar, i que em donareu ajuda per a arribar-hi, després de fruir una mica de la vostra companyia.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
quan vagi cap a Hispània espero que us podré veure tot passant, i que vosaltres m’arranjareu el viatge cap allà, quan hagi gaudit un temps de la vostra companyia.