Romans 7:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però el pecat va aprofitar l’ocasió que li brindava aquest manament i va desvetllar en mi tota mena de mals desigs; perquè, sense Llei, el pecat era mort.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però el pecat, prenent per base el precepte, em va despertar tota mena de co-bejances. Perquè, sense intervenció de la Llei, el pecat no existeix.