Song of Solomon 2:17 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Abans que bufi la marinada i s’allarguin les ombres, retorna, estimat meu, semblant a la gasela, al cervatell, per les muntanyes de Bèter.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Abans que bufi el ventijol del cap-vespre i s’estenguin les ombres, torna, estimat meu; fes-te com una gasela, com un cer-vatell per damunt les muntanyes escar-pades.